Few words

About


PROFESSIONAL TRANSCRIPTIONS

As Univerbatim group, we do professional transcriptions. We are able to turn every audio or video recording into a clear text file with different levels of detail, always predetermined.

COMPETENT TEAM

Our transcribers are appropriately qualified and trained. We work mainly with ex-court reporters, as well as the Humanities alumni and students – including psychology, sociology, philology and law.

EXPERIENCE

We executed our first order in 2013. Since then, we have changed thousands of different recordings into text files. We worked for research companies, law firms, scientific institutions and many others.

See

Why Us?


HIGH QUALITY

While transcribing according to predetermined principles, we never disappoint our Clients. We take care of the accuracy of the transcript, while always meeting the orders deadlines.

ATTRACTIVE PRICES

We offer the best quality to price ratio in the market. We seek long-term and fruitful partnerships and appreciate our regular Clients for whom we prepared a beneficial loyalty programme.

BILINGUAL TRANCRIPTIONS

We execute orders both in Polish and English. We are open to international collaborations with everybody, including universities and scientific institutions.

SAFETY OF YOUR DETAILS

We guarantee all confidentiality of entrusted documents. Before providing the service, every member of Univerbatim group is obligated to sign a contract binding them to carry their work in secret.

CLEAR PRINCIPLES OF COOPERATION

During the first meeting, our Clients get to know the initial valuation and approximate completion date of their order. After agreeing on the details and being provided with the materials, we can begin our work.

INNOVATION

To support Your personal needs, we offer You innovative, convenient solutions. We try to always expand our offer to make our services attractive and as complete as possible.

Our

Services


INTERVIEWS TRANSCRIPTIONS

  • individual in-depth interview (IDI),
  • focus group interview (FGI),
  • sociological and ethnographic interviews,
  • expert opinion surveys, including trade interviews and medical interviews.

COURT REPORTS

  • precise representation of utterances,
  • identification of trial participants,
  • trusted timestamping every 5-10 minutes.

OTHER TRANSCRIPTIONS

  • conferences, lectures, trainings, reportages,
  • audiobooks translations,
  • voice recordings,
  • City Councils and Supervisory Boards meetings,
  • ‘Mystery Customer’ researches.

TEXT REWRITING

  • different archival materials,
  • databases, tables,
  • books into electronic means,
  • manuscripts and printings,
  • dissertations.
How Do We

Work?


009-one

FIRST, CONTACT US

There are two ways to contact Univerbatim group – you can either call us or send us an email. We’re willing to answer any questions, resolve doubts and agree on the conditions for our collaboration.

008-two

CHOOSE THE LEVEL OF DETAIL

It’s You who choose the level of detailing in your transcription. We offer:

  • notes transcriptions (around 60% of precision, the text is edited and compressed),
  • standard transcriptions (around 80% of precision, the text is edited),
  • literal transcriptions (around 100% of precision, ‚word-by-word’ transcription).
007-three

SET THE DEADLINE

We try to always meet Your deadline. In Transcribenda, we recognize two types of order completion:

  • normal (2-3 working days),
  • urgent (up to 24 hours).
006-four

PROVIDE US WITH HE DOCUMENTS

After agreeing on the conditions of our partnership, we give You access to our virtual disc space. Now, You can share with us recordings straight from Your computer or mobile phone, safely and easily.

005-five

WE BEGIN THE WORK

After receiving Your files, we share them with our transcribers and begin the work. To maintain the highest standards, the texts are subsequently sent to our editors who correct them and finalize the work.

004-six

SENDING BACK READY DOCUMENTS

The final step is sending the documents back to You. Always high-quality, always on time.

Our

Prices


Our

CAREER


ACCOUNTABILITIES

  • Polish and English recordings playback,
  • transcribing recordings,
  • text editing and rewriting (prints, manuscripts, etc.).

QUALIFICATIONS

  • secondary school education and higher,
  • knowledge of spelling and punctuation,
  • knowledge of Microsoft Office Package,
  • predispositions to work from home,
  • availability, dependability, punctuality,
  • in case of bilingual transcriptions – thorough knowledge of English and Polish.

WHAT WE OFFER

  • part-time remote work,
  • work experience placements in psychology,
  • flexible working hours,
  • salary dependent on your commitment,
  • stress-free atmosphere,
  • possibility of long-term employment.

Contact


Phone:

+48 669 016 236

E-mail:

univerbatim@gmail.com

Company's Data:

TAX NUMBER: 732 208 86 71

REGON: 381765807




Top